> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://ins.gitbook.io/90-00-technology-and-culture/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://ins.gitbook.io/90-00-technology-and-culture/acknowledgments.md).

# ACKNOWLEDGMENTS

**TRANSLATOR'S**\
**ACKNOWLEDGMENTS**  <br>

I owe a debt of gratitude to Ashley Albrecht, who read a draft of the translation and offered numerous suggestions for improvement, as well as Justin Litaker, who corrected the final manuscript and suggested the subtitle. I would also like to express my thanks to Sarah Campbell at Rowman & Littlefield, who has been a constant source of support and insight.

**英译本译者致谢**  <br>

在本书的最后我要向阿什利·阿尔布雷希特（Ashley Albrecht）表示感谢，他审阅了本书的译稿，并为内容的精进提出了许多建议。同样，我要感谢校对了本书最终手稿，并提出副标题的贾斯汀·利特克（Justin Litaker）。我还要向罗曼和利特尔菲尔德出版集团公司的莎拉·坎贝尔（Sarah Campbell）致以谢意，她为成书提供了持续不断地支持，也是我能够深刻洞察原文内容的精神源泉。

**ABOUT THE TRANSLATOR**  <br>

Daniel W. Smith is professor of philosophy at Purdue University. He is the author of *Essays on Deleuze* and translator of several works, including Deleuze’s *Francis Bacon*.

**关于英译本译者**\
**丹尼尔·史密斯（Daniel W. Smith）**\
是普渡大学的哲学教授。他创作了许多研究德勒兹的论文，并着手翻译了诸多著作，其中包括德勒兹发表的《弗兰西斯·培根：感觉的逻辑》一书。
